O Autor Apresenta-nos A Sua Poesia Genuína, Gestada No Espírito E Na Tradição Da Língua Francesa, Da Qual É Falante Nativo E Criador Lírico. Em Segundo Lugar, Apresenta-nos A Tradução De Oleg Almeida, Procedimento Com O Qual Sinaliza A Busca De Difusão, Diálogo E Interação, Oferecendo Aos Leitores Bilíngues A Oportunidade De Uma Fruição Estética Comparativa. Ilustrações De Johanna Lanternier.