Publicado Na França Em 1942, Sob A Ocupação Nazista, O partido Das Coisas De Francis Ponge Propunha Uma Nova Forma De Poesia — E De Literatura —, Situada A Meio Caminho Entre Uma Descrição Poética Das Coisas Cotidianas (a chuva, A Ostra, A Laranja) E A Elaboração De Um Pensamento Sobre Como As Noções Que Temos Acerca Dessas Mesmas Coisas Se Entrelaçam E Se Confundem Com A Própria Linguagem.
Esta Tradução Propõe Um Retorno Ao Meio Do Caminho, Numa Época Não Menos Assustadora, Que Outra Vez Nos Obriga A Tomar O partido Das Coisas.