No Âmbito Da Didática De Línguas E Culturas, O Presente Ensaio Tem Como Objetivo, Investigar As Línguas Que Atravessam Professores De Línguas. A Análise Foi Feita Levando Em Conta Os Efeitos De Minhas Percepções Sobre As Narrações Autobiográficas À Luz Do Método Biográfico.
apresento Também O Viver Entre Línguas De Diversos Escritores E Escritoras Que Testemunham Um Contato De Tensão E Sintonia Ao Terem Sido Impostos Ou Ao Adotarem A Língua Francesa Para Escrever Suas Obras Literárias. Esses Textos Têm Servido Como Um Corpus-espelho Que Aciona No Professor Em Formação, Sujeito Entre Línguas, Reflexões Sobre A Sua Identidade-docente Através De Uma Conscientização De Si Mesmo Enquanto Um Ser Perpassado Por Línguas.
poderá A Experiência Narrada Se Tornar Uma Referência Para Quem Escreve?
que Relação Particular Entretém Com As Línguas Vista Pela Atividade Autobiográfica? Como O Professor Se Reconhece A Si Próprio E Se Faz Reconhecer Pelos Outros Através De Sua Narrativa? Essas Perguntas São Respondidas Ao Longo Deste Ensaio.